365体育投注

学术动态

 365体育投注 
 通知公告 
 学术动态 
 院系风采 
 校园视频 
 图片新闻 
学术动态
当前位置: 首页/学术动态/正文
外交学院武波教授应邀到365体育投注讲学
2019-11-29     (浏览次数:)

  11月26日下午,应365体育投注365体育投注邀请,外交学院武波教授到365体育投注作题为“翻译中国——内容、原则及方法”的讲座。365体育投注300余名师生在龙子湖校区图书馆报告厅共同聆听了讲座,讲座由365体育投注院长陈延潼主持。

  讲座中,武波阐释了中国文化的内涵,指出中国文化的内涵是三位一体,要翻译好中国文化,必须了解中国文化的内涵与特质。武波还结合具体的翻译案例深入浅出地解释了国内外思维方式与表达的不同,指出中国文化对外传播要注重“内外有别”,文化是多样性的,文明也是有落差的,对外传播也要讲究“中庸之道”,注重“话随境变”,随着传播的国家和地区的不同适当改变措辞。最后,武波用七组富有内涵的翻译例子解释了“翻译中国”的两种方法:迻文译化“大翻译”;原汁原味,易通百通。在翻译过程中不仅要翻译文字,还要传播中国人的世界观、价值观和方法论,向世界展示中国话语。

  武波教授丰富的学识、幽默的语言获得了在场的教师和同学们的阵阵掌声。讲座结束后,武波教授与同学们进行了亲切的互动,并耐心细致地回答了同学们的提问。

  陈延潼对武波教授的精彩讲座表示衷心感谢,指出外语学习者要肩负起传播中国优秀文化的重任,更要重视中国文化的学习和研究。他希望外院学子学好文、史、哲,扩充文化知识含量,提升个人素养,强化翻译基础和能力,在对外交流中讲好河南故事、中原故事,传递中国文化自信,促进中国文化与世界文化的交流互鉴。(365体育投注 巩坚

上一条:郑州电子商务大讲堂在365体育投注举办
下一条:365体育投注乡村振兴与精准扶贫研究院应邀向全省发布智库成果
关闭窗口

365体育投注地址:(龙子湖校区)郑州市郑东新区龙子湖北路6号 (英才校区)郑州市惠济区英才街146号 (北林校区)郑州市金水区北林路16号

Copyright 1998-2020 备案审核:豫ICP备15026586 招生咨询电话:0371- 86176188